Technical / Medical / French
WHO - French (Africa)

Scope: Translate, cast, and direct the medical videos targeted for French Africa to be used by lab technicians for the treatment of several diseases in developing countries. Must follow the World Health Organization's guidelines.

The task required excellence in all areas and the efforts garnered an award for video excellence.

 

 


Produced: Lennon International

Direction: Philippe Bergeron
Translation: Philippe Bergeron

QC: Adalbert Lazlo M.D.

ENGLISH FRENCH

To ensure a safe and consistent workflow, always arrange equipment and materials in the same way at the workbench.


The following supplies are required:
Forceps, a diamond marker or lead pencil, a discard container with disinfectant, a Bunsen burner or spirit lamp, wooden applicator sticks or loop, a sand/alcohol jar (if a loop is used), a box of new slides, and specimen containers.



Always use new slides when preparing AFB smears. They should be cleaned with alcohol and dried or passed briskly through a flame. This will remove any residue of oil that could interfere with staining.


NEVER REUSE Sputum Smear slides for TB work!


Properly identify each slide with the laboratory and specimen number. Use a lead pencil to write these numbers on the frosted end of each slide.


If the slide is not frosted, engrave the laboratory serial number using a diamond pointed stylus. Never use a grease pencil, since markings could wash off during the staining process.


Open the container slowly to avoid producing aerosols.

Using either a wooden applicator stick or a loop, pick out portions of sputum for examination.

Solid caseous particles often produce the highest number of bacilli.


Using a continuous rotation, cover an oval area approximately 2cm in length on the slide. Put only one smear on each slide.


How can you tell you have the proper thickness?

If it is too thin, the specimen may yield false negative results. If it is too thick, the smear may wash off the slide during the staining procedure. Newsprint can usually be read behind a dried smear when it is the proper thickness. If a wire loop is used, clean it before the next use. Dip the contaminated loop into a sand and alcohol bottle and move it up and down to remove solid debris. Next, heat the wire loop in the flame until red hot. Allow it to cool before using it again.




Wet slides can create aerosols if disturbed. Place them in a protected area where they can air dry for 15-30 minutes.


Do NOT flame them to induce drying.
This can also produce aerosols.


When dried, fix the slides using the blue flame of a Bunsen burner. With forceps, pass the slide briefly through the flame 3 times, smear side up.

Pour assurer le déroulement sécuritaire et logique des manipulations, rangez instruments et matériel sur la table, toujours de la même façon.

Les instruments et matériel suivants sont essentiels:
Des pinces, un marqueur ou crayon à mine, un récipient pour matériel septique avec désinfectant, un bec Bunsen ou une lampe à alcool, des applicateurs en bois, un flacon contenant du sable et de l'alcool (si l'on utilise une anse métallique), une boîte de lames neuves et des crachoirs.

Il faut toujours utiliser des lames neuves pour la préparation des frottis. Elles doivent être nettoyées avec de l'alcool et séchées... Ou encore, passées brièvement à la flamme, ce qui éliminera tout résidu huileux qui pourrait affecter la coloration.

NE REUTILISEZ JAMAIS des lames de frottis d'expectorations pour le travail de tuberculose!

Marquez correctement chaque lame avec le numéro du laboratoire et de l'échantillon. Gravez ces numéros à l'aide du diamant-marqueur sur l'extrémite de la lame.

Si l'extrémité des lames est dépolie, marquez le numéro de série du laboratoire avec un crayon à mine . N'utilisez jamais le crayon gras puisque l'écriture pourrait s'effacer lors de la coloration.

Ouvrez le crachoir lentement pour éviter les aérosols.

En utilisant un appliquateur en bois ou bien une anse métallique, prélevez des portions de l'expectoration pour l'examen.

Des particules solides caséeuses produisent souvent le plus grand nombre de bacilles.

En effectuant une rotation continue, étalez une surface ovale sur la lame, d'à peu près 2 cm de longueur. N'étalez qu'un seul frottis sur chaque lame.

Comment saurez-vous si l'épaisseur est correcte?

Si le frottis est trop mince, l'échantillon peut donner des résultats faux-positifs. S'il est trop épais, le frottis pourrait se détacher de la lame pendant la coloration. Si l'épaisseur est correcte, on peut lire un journal derrière une tache sèche. Si une anse métallique est utilisée, nettoyez-la avant de l'utiliser. Trempez l'anse contaminée dans un flacon contenant de l'alcool et du sable et détachez les adhérences par des mouvements verticaux. Ensuite, chauffez l'anse dans la flamme jusqu'à ce qu'elle devienne rouge incandescente. Laissez-la refroidrir avant la prochaine utilisation.

Des lames mouillées peuvent créer des aérosols si on les déplace. Placez-les dans un endroit protégé où elles pourront sécher pendant 15 à 30 minutes.

NE LES CHAUFFEZ JAMAIS pour les sécher, car cela pourrait produire des aérosols.

Lorsque qu'elles seront sèches, fixez les lames avec la flamme bleue d'un bec Bunsen. Avec des pinces, passez la lame brièvement 3 fois à la flamme, le frottis tourné vers le haut.